防災行政無線チャイムでの新型コロナ予防の呼び掛け

新型コロナウイルス感染症予防を町民の皆さんに呼びかけるため、毎週水曜日・土曜日の正午のチャイムに合わせて、防災行政無線で日本語、スペイン語、ポルトガル語のメッセージを放送しています。

令和3年6月のメッセージ一覧
放送日時 日本語 Español
スペイン語
Português
ポルトガル語
6月5日
(土曜日)
正午
コロナはひとりでは倒せません。みんなで心を合わせて、STOP!コロナ Sólo no podemos vencer al nuevo corona, Cooperemos juntos. Alto al corona! SÓZINHO, NÃO PODEMOS DERROTAR O NOVO CORONAVÍRUS. VAMOS VENCER JUNTOS! STOP CORONA!
6月9日
(水曜日)
正午
これ以上感染が広がらないよう、ひとりひとりがしっかり対策を取りましょう! STOP!コロナ Para prevenir el rebrote de la infección, cada persona toma las medidas adecuadas. Alto al corona! EVITAR NOVO CONTÁGIO! EVITAR A PROLIFERAÇÃO, DEPENDE DE CADA UM DE NÓS. STOP CORONA!
6月12日
(土曜日)
正午
コロナに打ち勝つために、しっかりと距離を保ちましょう。STOP!コロナ Cuando se produce las 3C (lugar cerrado, concurrido y de cercanía) es fácil de contagiarse con el nuevo corona. Mantener la distancia social. Alto al Corona! OS “3 MITSU” CRIA UM AMBIENTE PROPÍCIO PARA A PROLIFERAÇÃO DO NOVO CORONAVÍRUS. MANTENHA O DISTANCIAMENTO SOCIAL. STOP CORONA!
6月16日
(水曜日)
正午
毎日しっかりと手や指を消毒しましょう。マスクも忘れないでね。STOP!コロナ Para prevenir las infecciones, desinfecte bién las manos y los dedos. Use siempre mascarilla. Alto al corona! PARA EVITAR O CONTÁGIO, LAVAR BEM E DESINFETAR AS MÃOS E OS DEDOS. USAR A MÁSCARA, SEMPRE! STOP CORONA!
6月19日
(土曜日)
正午
コロナはひとりでは倒せません。みんなで心を合わせて、STOP!コロナ Sólo no podemos vencer al nuevo corona, Cooperemos juntos. Alto al corona! SÓZINHO, NÃO PODEMOS DERROTAR O NOVO CORONAVÍRUS. VAMOS VENCER JUNTOS! STOP CORONA!
6月23日
(水曜日)
正午
これ以上感染が広がらないよう、ひとりひとりがしっかり対策を取りましょう! STOP!コロナ Para prevenir el rebrote de la infección, cada persona toma las medidas adecuadas. Alto al corona! EVITAR NOVO CONTÁGIO! EVITAR A PROLIFERAÇÃO, DEPENDE DE CADA UM DE NÓS. STOP CORONA!
6月26日
(土曜日)
正午
コロナはひとりでは倒せません。みんなで心を合わせて、STOP!コロナ Sólo no podemos vencer al nuevo corona, Cooperemos juntos. Alto al corona! SÓZINHO, NÃO PODEMOS DERROTAR O NOVO CORONAVÍRUS. VAMOS VENCER JUNTOS! STOP CORONA!
6月30日
(水曜日)
正午
これ以上感染が広がらないよう、ひとりひとりがしっかり対策を取りましょう! STOP!コロナ Para prevenir el rebrote de la infección, cada persona toma las medidas adecuadas. Alto al corona! EVITAR NOVO CONTÁGIO! EVITAR A PROLIFERAÇÃO, DEPENDE DE CADA UM DE NÓS. STOP CORONA!

 

令和3年7月のメッセージ一覧
放送日時 日本語 Español
スペイン語
Português
ポルトガル語
7月3日
(土曜日)
正午
コロナに打ち勝つために、しっかりと距離を保ちましょう。STOP!コロナ Cuando se produce las 3C (lugar cerrado, concurrido y de cercanía) es fácil de contagiarse con el nuevo corona. Mantener la distancia social. Alto al Corona! OS “3 MITSU” CRIA UM AMBIENTE PROPÍCIO PARA A PROLIFERAÇÃO DO NOVO CORONAVÍRUS. MANTENHA O DISTANCIAMENTO SOCIAL. STOP CORONA!
7月7日
(水曜日)
正午
毎日しっかりと手や指を消毒しましょう。マスクも忘れないでね。STOP!コロナ Para prevenir las infecciones, desinfecte bién las manos y los dedos. Use siempre mascarilla. Alto al corona! PARA EVITAR O CONTÁGIO, LAVAR BEM E DESINFETAR AS MÃOS E OS DEDOS. USAR A MÁSCARA, SEMPRE! STOP CORONA!
7月10日
(土曜日)
正午
コロナはひとりでは倒せません。みんなで心を合わせて、STOP!コロナ Sólo no podemos vencer al nuevo corona, Cooperemos juntos. Alto al corona! SÓZINHO, NÃO PODEMOS DERROTAR O NOVO CORONAVÍRUS. VAMOS VENCER JUNTOS! STOP CORONA!
7月14日
(水曜日)
正午
これ以上感染が広がらないよう、ひとりひとりがしっかり対策を取りましょう! STOP!コロナ Para prevenir el rebrote de la infección, cada persona toma las medidas adecuadas. Alto al corona! EVITAR NOVO CONTÁGIO! EVITAR A PROLIFERAÇÃO, DEPENDE DE CADA UM DE NÓS. STOP CORONA!
7月17日
(土曜日)
正午
コロナはひとりでは倒せません。みんなで心を合わせて、STOP!コロナ Sólo no podemos vencer al nuevo corona, Cooperemos juntos. Alto al corona! SÓZINHO, NÃO PODEMOS DERROTAR O NOVO CORONAVÍRUS. VAMOS VENCER JUNTOS! STOP CORONA!
7月21日
(水曜日)
正午
これ以上感染が広がらないよう、ひとりひとりがしっかり対策を取りましょう! STOP!コロナ Para prevenir el rebrote de la infección, cada persona toma las medidas adecuadas. Alto al corona! EVITAR NOVO CONTÁGIO! EVITAR A PROLIFERAÇÃO, DEPENDE DE CADA UM DE NÓS. STOP CORONA!
7月24日
(土曜日)
正午
コロナに打ち勝つために、しっかりと距離を保ちましょう。STOP!コロナ Cuando se produce las 3C (lugar cerrado, concurrido y de cercanía) es fácil de contagiarse con el nuevo corona. Mantener la distancia social. Alto al Corona! OS “3 MITSU” CRIA UM AMBIENTE PROPÍCIO PARA A PROLIFERAÇÃO DO NOVO CORONAVÍRUS. MANTENHA O DISTANCIAMENTO SOCIAL. STOP CORONA!
7月28日
(水曜日)
正午
毎日しっかりと手や指を消毒しましょう。マスクも忘れないでね。STOP!コロナ Para prevenir las infecciones, desinfecte bién las manos y los dedos. Use siempre mascarilla. Alto al corona! PARA EVITAR O CONTÁGIO, LAVAR BEM E DESINFETAR AS MÃOS E OS DEDOS. USAR A MÁSCARA, SEMPRE! STOP CORONA!
7月31日
(土曜日)
正午
コロナはひとりでは倒せません。みんなで心を合わせて、STOP!コロナ Sólo no podemos vencer al nuevo corona, Cooperemos juntos. Alto al corona! SÓZINHO, NÃO PODEMOS DERROTAR O NOVO CORONAVÍRUS. VAMOS VENCER JUNTOS! STOP CORONA!
お問い合わせ
総務課 広報・シティセールス班
〒243-0392
神奈川県愛甲郡愛川町角田251-1
電話番号:046-285-2111(内線)3221
ファクス:046-286-5021
メールフォームでのお問い合せ